I remember the only time I met Harlan Ellison.
Well, “met” is perhaps too strong a word. Talked with. Listened to. Got a signature and shook his hand. I was nervous as all hell. Continue Reading
From now I’ll be spending some time on the blog briefly explaining the background of some of the stories and poems in my new book Notes from the Nineties (already available for pre-order! Only $1.99!).
The first story in the volume is called “Cois Fharraige,” which used to be subtitled “or, By the Sea,” which is the meaning of the Irish Gaelic (Gaeilge) title. The poem that follows the story (“Ag an gcrosaire,” which means “at the crossroads”) stems from the same time period and experiences.
From 1995 to 1997 I studied creative writing, literature, history, and Irish language in the University of Notre Dame MFA program. (Actually, when I entered the program it was an MA but changed to a “terminal degree” at the end of my first year, but that’s another story…). When I told my roommate that I was studying Irish he first said “don’t the Irish speak English?” And then he added, “Gee, that’s going to improve your job offers” (or some such words). Continue Reading
Come inside, pull up a tentacle or seven.
Heritage High School's student-run newspaper
Crafting strange fiction from stranger fact.
Gathering Assorted Items of Baseball History and Trivia
Because romping about is not socially acceptable.
Independent blog about literature, philosophy and society in words and images