This time I tried “mmhmm” studio. Some bumps and bruises, but managed to survive!
Oh, and it doesn’t really have a “pronunciation guide.” Oops. The names (I thought) were fairly easy to pronounce. (Weng is not “wehng” but more like “wong,” or even “wung,” but otherwise straightforward…)
If you could permanently ban a word from general usage, which one would it be? Why?
I would not ban any words from any language, ever. I am not a Language Nazi.
People should learn that words have power, words hurt, and words heal. People should learn when to say or write what to whom, when and where. Banning language does not prevent people from using language, and in fact simply adds to language power.
Only Nazis ban language. Think for yourself. Grow up!
It’s also thought that water on Earth is largely (or entirely) the result of comets and asteroids bombarding it (it remains debatable to what degree Earth already had water, but since when it formed the Earth was first molten lava and then dry as a bone, I think it far more likely that water came here from elsewhere, and science tends to agree).
I’ve already blogged about the origins of Bringer of Light, when I (finally) finished the first draft back in early September. In a sense, I’ve been constantly blogging the science behind the story.
But I haven’t discussed the characters at all. And despite what some old-fashioned writers may think (just finished a particularly badly-written snarky “why your books don’t sell” piece of trash that claimed science fiction shouldn’t have any emotions in it…say what? sorry not sorry), if the characters of a story aren’t interesting, there isn’t much point in reading a story.
So for the next couple of weeks, I’ll write a bit about the characters — the crew of the Artemis, the crew of the Sagittarius, the UN flunkies (sorry, career politicos) on Mars and Luna and so forth. There are lots of characters, and their interaction is complicated. Or is it?
I would get into my scifi influences at this point, but long blogs are slogs. So I’ll come back to that tomorrow!
Coffee time. Also to finish up at least one unrelated project and also the hardcover manuscript (which needs to be a different paper size than the paperback for some reason).
The moment we’ve all been waiting for is nearly here!
Bringer of Light is finally set to be released on March 15, 2024! (Click the link to see a book synopsis and two brief excerpts; Smashwords also has an excerpt from the beginning chapters.)
Stop by Draft2Digital to see links to your favorite bookstore online!
UPDATE: I have some difficulty convincing D2D to distribute to Amazon. Therefore, I have decided to publish Bringer of Light directly on Amazon. Stop by here to order for Kindle (released March 15th). Paperback and hard cover are also in the works.
Write (duh). I mean, this is obvious, right? (why does WP have an AI function now? I blog. Why would I want NOT to blog? Or use AI to blog? I don’t get it)
Read (duh). OK, read sci-fi and fantasy. And history. Especially ancient history.
Cook (seriously — I started doing this when I had to be separated from my family in 2018 and I found that it helps me calm down, eat healthier, and actually enjoy experimenting a little bit)
Play guitar (need more time for this — I find it more enjoyable to play bass but playing my faux-Gibson is more enjoyable bc I can actually play a whole tune lol)
Go on long, long walks by myself around the hills and mountains near my house so that I don’t feel so guilty about the Irish coffee waiting for me when I get back…
Wondering now if I should write the “five things I absolutely hate to have to do but generally have no say in the matter” or if I should wait and see if there is such a prompt…
I finally managed to get 1st edition copies of the famed Star Trek Readers, published in the late ’60s and early ’70s. My mother had copies when I was a kid, and they were among the first fictional stories I ever read.
The content varies slightly from the broadcast episodes, which apparently drew the ire of fans at the time. In defense of the British writer James Blish, he had not seen the episodes at the time of writing and was relying entirely on the scripts. As he himself wrote as an “Afterword” that appears (naturally) in the middle of the Reader II book, adapting script to prose is just as hard as adapting prose to scripts. Some scenes were skipped and dialogue boiled down to help the flow of the narrative, and fans were often upset to discover their favorite lines didn’t appear in the books.
The confusing part is the arrangement of each Reader into “books.” For example, Reader I (which has no label “I,” actually) consists of “Star Trek 2” (called “Book I”), “Star Trek 3” (Book II), and “Star Trek 8” (Book III). That reflects the original paperback publications by Bantam, but just makes things difficult. As a kid, I had no idea which episodes came before which. Not that it mattered! This was the first show I saw “in living color” — in the “TV room” of my grandparents’ house (we had a small black and white TV at home in the mid to late ’70s, so I never saw “The Incredible Hulk” (Bill Bixby and Lou Ferrigno) in color.)
All told, 59 of the original 79 ST: TOS episodes were adapted by Blish. Of the twenty not appearing in the Readers, “Mudd’s Women” and “What Are Little Girls Made of?” are odd exclusions. “Shore Leave” (the most childish of the first season episodes) is also not there. But there are still plenty to satisfy.
Two episodes were renamed by Blish for some reason; “The Man Trap” — the first episode broadcast but the third episode made — was renamed “The Unreal McCoy” (which gives away the plot), and “Charlie X” was renamed “Charlie’s Law.” The original pilot, “The Cage,” appears under the name “The Menagerie” as it was later broadcast (in two parts as part of the court martial of Spock, in which Star Trek characters watch Star Trek, but the novelized version omits the court martial framework — the “Afterword” comments that this script was covered in handwritten rewrites, making it difficult to work with.)
Most satisfying of all is the snarky dedication of Reader II — “To Harlan Ellison who was right all the time.”
I was home, arguing at the dinner table. It was as if I were a teenager again. I’ve often dreamed of living in a bedroom with no ceiling over half of it, open to the night sky, with a solid rock wall on one side and sliding doors on another. This seemed to be the same house. Something like the house in Warrensburg, but somehow different. In other dreams, this house has slowly risen upward as if it were a growing tower of stone.
In this dream, I was at the dinner table. Then, suddenly I was on the back porch. It still looked like the “room” that had been set up for me when I was sleeping on the back porch between my freshman and sophomore years. Except in the dream, there was little furniture, no freezer, no old TV from my grandparents, just an old bed and some curtains. I was able to look through the kitchen wall and see the insides of the house, decrepit and broken plaster and wood.
I went to the barn to get my bicycle, and somebody came running up behind me just as I was about to leave the back yard. “Where is my bow and arrows?” I asked. He handed me a bow, but no arrows. I sped off down the side path to the street, and suddenly I was bicycling past the triangle park. Only it turned into a much large city-style park with large dumpsters and vending machines. A dump truck charged toward me, and as I veered away, it lurched back toward the park and disappeared.
Then I felt a pain in my mouth. Lifting a hand to my front teeth, I pulled out a large square and knew that my incisors had been removed.