Chinese science fiction has been up and coming for a while now. The work of Liu Cixin, for example, earned the author (or translator, not sure which) a Hugo Award. (I reviewed and found the Three-Body Solution to be full of interesting ideas but bogged down with poorly written dialogue, unexpected shifts in voice and style, stereotypes, and two-dimensional characters.)
And, of course, China is about to (re)discover itself as a major player on the world stage. Complete with the “only our civilization can save humanity” trope, a.k.a., just like the US.
I’ve made good progress on my mother’s high school manuscript — up to Chapter 9 (out of 15). Taking notes while I type, particularly about cultural references and language usage, I came across one interesting prediction:
“The space program of the two major nations [US and Russia] were joined after the moon project because it was cheaper to outfit; also, with the world’s greatest minds working together, better vehicles could be built.”
This was written a full 9 years before the joint Apollo-Soyuz (or Soyuz-Apollo) Test Project in 1975 that basically ended the “space race” started by the launch of Sputnik.
Written by a 17-year-old in 1968. The reality was more complicated, but still, heck of a prediction. Go, Mom!
Hi, everyone. I know it’s been a while since I blogged here. But I have been writing.
And editing. And then writing again. And, yes, in multiple genres. That’s my philosophy. That’s what you get if you read my writing.
I think I’ve probably written about this before, but I find myself increasingly disliking current writing styles. Short paragraphs. Bad grammar. No internal monologue. Things blowing up. Continue Reading